postata tänne yksi kirja-arvostelu, sillä eilen illalla sain luettua TAAS yhden kirjan, rinkikirjana kiertävä Xinran: What the Chinese don`t eat. Vintage Books, Lontoo, 2006, 207 sivua. Sain bc-kirjana ma.5.12.2011.

Yritän nyt vapaasti suomentaa kirjan alussa olevan esittelytekstin kirjoittajasta, sillä en wikipediasta löytänyt tietoja kirjoittajasta, en vaan jaksanut etsiä.

Xinran syntyi Beijingissä(??Onko tää Peking???) 1958 ja on menestynyt journalisti ja radiojuontaja Kiinassa. 1997 hän muutti Lontooseen, jossa hän alkoi työstää seminal(välierä???) kirjaansa kiinalaisten naisten elämästä, The Good Women of China, josta tuli sittemmin bestselleri. Hänen eniten resent(paheksutuin???) kirja on Sky Burial.

In June 2003 Xinran began writing about China in her weekly column in the Guardian. She has covered a vast range of topics from food to sex education, and from the experiences of British mothers who have adopted Chinise daughters, to whether Chinise people do Christmas shopping.Each of her columns inspired letters and questions and more opportunities for Xinran to shed light on the culture of her native land. What the Chinese Don`t Eat collects these pieces together for the first time to give one unique Chinese woman`s perspective on the connections and differences between the lives of British and Chinese people today.

Tämä ol eka yli sata sivuinen enkun kielinen kirja, jonka olen lukenut. Todellakin yksityiskohtaisesti kirjoitetut puheenvuorot joissakin kolumneissa - kuinka joku voi muistaa nuin tarkkaan toisen sanomiset? Ihan jokaista sanaa en ymmärtänyt, mutta en käyttänyt sanakirjaa, sillä tän kirjan lukeminen muutenkin ol hidasta ja opus pitää saada nopsaan eteenpäin, kun on tosiaankin rinkikirja. Avartihan tämä jonkin verran Kiinan kulttuuria, että hienosti ol koottu kolumnit yhteensopivaksi kirjaksi. Kivaa opiskelua tämän kirjan lukeminen ol ja vierähtihän tän kanssa seitsemän päivää ja iltaa. Osallistui kirjalla tietysti aakkoshaasteeseen.

Tämä ol kuudeskymmenestoinen tänä vuonna luettu kirja.